李白的诗在国外受欢迎吗?

[复制链接]
一发最何 发表于 2023-10-8 20:48:52|来自:北京 | 显示全部楼层 |阅读模式
李白的诗在国外受欢迎吗?
全部回复5 显示全部楼层
help 发表于 2023-10-8 20:49:42|来自:北京 | 显示全部楼层
不好翻译。。。翻译出来了又没有那么味了。除非外国人学中文读李白的诗。
dinying 发表于 2023-10-8 20:50:18|来自:北京 | 显示全部楼层
探讨李白的诗在国外受不受欢迎,其实是没有任何意义的。李白生活的年代,中国诗歌正由古体诗向近体诗转化。因为李白等一大批伟大的诗人出现,让中国诗歌在完成古体诗向近体诗转化即进入巅峰,其中李白又是最具代表性的人物。李白的诗,气势雄壮浪漫,文笔浑然天成,读之让人心生万千气象,如置身云天大海。但这些,都必须建立在对中国文字有深厚理解的基础之上。如果不懂中文,而是用其他直白性语言来演绎,自然感受不到其中的韵律之美,意境之美。所以,李白的诗,是中国传统诗歌文化的文化瑰宝,需要对中国传统文化有深厚理解才能品鉴。其他国家的人,如果能学会中文品鉴李白的诗,那是他的幸运。如果不熟悉中文和中国传统文化,那么这样的人没有品鉴李白诗歌的能力。其实不仅是外国人,即使中国人同样如此。一个人如果没有文化,我们又何必强求他读得懂李白的诗歌呢!
loyowo 发表于 2023-10-8 20:50:52|来自:北京 | 显示全部楼层
文化不同,西方人应该很少有读李白的,但是日韩应该是有李白的粉丝,说实话中国现在读诗词爱诗词的人都不多 一个时代有一个时代的风潮
abars 发表于 2023-10-8 20:51:12|来自:北京 | 显示全部楼层
在古代儒家文化辐射圈内,李白的影响力肯定是不用讲的。日本的俳圣松尾芭蕉特地仿照“李白”二字,为自己取了个“桃青”的号。不过整体来讲,中国诗人里面日本貌似更喜欢白居易。
而在西方李白的名气肯定就要弱一些了,不过唐诗这个整体的概念还是有影响力的。上世纪初庞德等诗人就十分欣赏唐诗,并从中发现了一些现代性的影子,并一定程度上启发了意象派诗歌的发展。当然由于文化差异与翻译的问题,西方诗人眼中的唐诗,可能跟我们所熟悉的唐诗不是一个味儿。
同样是在20世纪初,作曲家马勒创作了他极具影响力的含人声交响作品《大地之歌》,使用了7首唐诗的德文译本作为唱词。这7首诗中有4首是李白的作品(其中第一首《悲歌行》或为托名伪作),可见即便在当时的欧洲,人们依然把李白当做唐诗的代表人物。
不过欧美人对唐诗的审美跟我们也不尽相同。比如上世纪60年代,熟悉东方文化的美国诗人加里斯奈德凭借《砌石与寒山诗》横空出世。所谓寒山石即斯奈德翻译的24首唐代僧人寒山的诗作。寒山在中国无论如何都算不进一线诗人行列,在欧美却意外走红,也算是有趣的文化差异吧。
dzq2828 发表于 2023-10-8 20:51:56|来自:北京 | 显示全部楼层
拜伦在中国出名吗?有点名气,但大多数人没看过他的作品,也不了解他的生平。
同样,李白的名气在国外可能有人听过,但很少有外国人真的看过他的作品。

快速回帖

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则