在日本待了快3年,总结日本人的笑有两种:
第一种是假笑
第二种请参考第一种
<hr/>没有来过日本的小伙伴可能印象里面,都觉得日本是一个时常把对不起,拜托了放在嘴边的国家,but,奇葩的存在也不少。
1、日常假笑
不夸张的说,任何时候TA们都在笑啊,而且笑的强度一定是,从露八颗门牙,到露出扁桃体。
如果是微笑,你就要小心了,那有90%的机率代表TA不是很喜欢你。
你可能会说,说不定他心情不好啊。
少来了,心情不好笑得更high...
日本人大概是这个世界上,最善于隐藏自己心情不好的人了。而且连他们自己也承认,你是完全不能从他的脸上,看到他真正的喜怒哀乐的。
扯远了,回到我那群可爱的日本人同学...
有从来不说话,也不跟别人说话的...
有365天,每天午饭都吃鸡肉盖饭的...
有别人不管说什么,都笑到露出扁桃体的...
刚开始接触日本人的时候,你会发现他们每一个人都平易近人,和善友好。
但相处的时间越长,就会发现很难走进日本人的内心,或者说很难跨越“屏障”真正了解他们的思想。也就是日语里常说的“壁(かべ)”。
我曾经参加过一个日本的观光团,导游是个中年妇女,看见我们笑得眼睛都眯成了一条缝,吊着细尖嗓子说话,她是为了能够表现出非常温柔、友善、热情的态度,但其实我们全程都在起鸡皮疙瘩。
中途话说多了,一不小心露出了真声,吓得她自己一哆嗦,赶紧又恢复她满脸堆笑尖细嗓门的状态。
当时我就对朋友说:“你说她累不累,工作时候要装,在社交场合要装,微笑要装,连说话也要装。”
……
2、收银之痛
作为一名曾在日本的seven-eleven上过好几个月班的亲身经历者,给大家讲讲我在日本曾接待过的那些奇葩的客人以及日本对服务业人员的奇葩要求~
首先想问问各位,你们是喜欢用语礼貌的店员桑,还是服务周到的店员桑,或者说喜欢干活麻利的店员桑呢?
在国内,我们通常在超市买了一车东西去结账的时候,最难受的就是前面长队接龙,就希望收银员可以将商品快速的扫码,快去得敲击收银台的键盘,快速的结账,快速的给商品装袋...能提高效率缩短等待的时间。
但在日本,这样做是行不通的……
忘不了第一天在便利店上班的情景:
在给客人结账时,为了不让后面的客人等待太久,快速的扫码,快速的操作,快速的给商品装袋。
而此时一抬头,面前的日本大叔一脸懵逼并对我说了一句:“お前なにしてんの”(你是要干嘛????)
我也是直接黑人问号...
干啥这不给你结账呢马(内心一片慌乱)
这时旁边的日本人同事赶紧过来给那个大叔道歉并把他送走了,之后语重心长的告诉我:这样做太粗鲁太失礼了,即使人很多,也不能动作太快,要十分小心谨慎的帮人家把商品装袋子...总之动作要轻盈,不能快也不能慢,要优雅。
再比如:
各位想象一下,当你在柜台内整理包装袋时,一个大叔走进来,戴着墨镜,面无表情,也不说话,将一枚100日元的硬币放在你的面前,然后就看着你。
你会怎么做?
卧槽你是我亲哥啊你说句话啊!!!!
这类人不会告诉你要什么,也不会跟你对话,只是默默的把钱放在你的面前然后默默的看着你,他们就是牛B的“常連さん”
他们会在每天固定的时间来到店里,每天都买完全一样的东西。
但你在看到我是生面孔的时候,起码告诉我一声你要买啥啊哥哥...
在日本有一种名为“おい、お茶”的茶饮料,为什么专门提它呢,因为这个名字实在是起的很奇葩...
【おい、お茶】翻译成中文就是“喂,给我茶”。
在发生下面这件事情以前我是不知道有这么一种茶饮料的。
那是一个寒冷的早上,突然冲进来一个魁梧的大叔,来到柜台旁就来了一句:“おい、お茶”。(喂,给我茶)
我:“あ、あの、すみません?”(欸,您说啥?)
大叔:“おい、お茶って言っただろう!あれだよ”(都说了让你给我“喂,给我茶”,就那边那个)
我:.....
你们都是哥,给饮料取点正常名字吧...
<hr/>东大在读,对于留学有点心得
没事喜欢瞎叭叭,私我看到必回 @花京院 |