唐玄奘外语能力史书上不载,但应该可以独到,精通梵语、巴利语、吐火罗语的可能性非常大,对应现代著名学者季羡林先生。从回唐朝后对大量佛经的翻译就能够看得出来,唐玄奘不只是得道的高僧,还是一位语言大师。
近现代如果仅从外语能力上来看的话,和唐玄奘一样厉害,甚至可以超越唐玄奘的应该算是辜鸿铭了吧。
辜鸿铭,号称“清末怪杰”,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。
他翻译了中国“四书”中的三部——《论语》、《中庸》和《大学》,并著有《中国的牛津运动》和《中国人的精神》(Spirit of Chinese People)等英文书,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭!
|