老汉是在1960年从新华书店买回一本——唐诗三百首,其中,李白的这首诗是——床前明月光,疑是地上霜,【举】头望明月,低头思故乡。
而今年,孙子给我背诵这首诗时,却是——【抬】头望明月。
老汉说孙子背错了,不是抬头,应该是,举头。
孙子坚持说,【抬头】是对的,为了证明孙子是对的,孙子拿出来新买的唐诗三百首,拿给我看。
我一看,傻眼了,书中确实是【抬头】望明月。
至于问,什么时候改的?老汉想:可能就是“改革”改的吧。
为何改成抬头呢?,老汉想:可能寓意——过去低头思过的人,现在都变成趾高气昂的人了吧。 |
|