在国外嫁给外国人的华人女性其实挺可悲的。
据在美国做过几年销售的大头鹰说,面对带着白人老公来的华人女性必须说英语,因为这女人根本不可能跟你说汉语。说汉语这女人的白人老公会不开心;有些女人的英语不算太好,有些单词不用汉语解释下听不明白。听到汉语后这女人的第一反应就是赶紧翻译给白人老公听。
这些女人的可悲之处在于她们是为了当一个美国人,享受西式生活才嫁给白人老公的;而白人老公娶她们基本都是为了找一个外国人印象中的传统中式女人。
所以她们在表现上就是既有非常西化的拥吻热情,又得有早被中国女人抨弃的习惯让步、逆来顺受、没有隐私空间、不同亲属之外的任何异性交流,必要交流也必须全程让丈夫知道等等。
非常非常可悲的一群人。 |