交通大学的“交通”是什么意思?

[复制链接]
czp820401 发表于 2023-8-12 21:44:28|来自:中国 | 显示全部楼层 |阅读模式
感觉交通大学这个名字非常奇怪,甚至在英文里都没有词汇与之对应。“交通大学”这名词是如何出现的,是否是中国独创?其含义又是什么?
全部回复5 显示全部楼层
yizhou 发表于 2023-8-12 21:45:28|来自:中国 | 显示全部楼层
交通大学的英文用的都是“JiaoTong”,而不是“Transportation”。
就是因为这个“交通”不是狭义的交通,不是从事货物和旅客运输的交通;而是广义的交通,可以理解为天地交而万物通。
其实要谈,现在5所交大为啥名字里面都有交通两字,那就是因为早期都是归属北洋政府交通部的,后来分成了这5所交大,所以校名里自然就有交通两字了。
caihong5577 发表于 2023-8-12 21:46:06|来自:中国 | 显示全部楼层
交通大学是中国早期的一所综合性研究型大学,于1921年由中华民国交通部下属的上海工业专门学校、唐山工业专门学校、北京邮电学校和北京铁路管理学校合并改组而来。校名中的“交通”二字最初即是来源于当时的主管部门“中华民国”交通部,由时任校长叶恭绰(北洋政府交通总长)定名。
        在校名的英文翻译上,交通大学选用威妥玛式拼音法(Wade-Gilesromanization)翻译校名为:“Chiao Tung”。为何不翻译成“Traffic”、“Transportation”或像交通银行一样翻译成“Communications”,对此比较主流的解释是中华民国交通部的管理内容广泛,涵盖了运输(transportation)、邮政(postal service)、气象(weather service)、观光(sightseeing)四大领域和部分电信(telecommunication)业务,其“交通”之名已不再作狭义的“交通运输”解释。作为交通部的下属院校,交通大学承载了交通部“交通”的含义,同时,在教学上也具有十分综合的学科设置。所以,无论采用哪种英文表示,似乎都无法涵盖交通大学“交通”真的的含义,因此交通大学成为一个专有特定的名称。
        在后续的发展中,交通大学衍生出了大陆的“上海交通大学”“西安交通大学”“西南交通大学”“北京交通大学”和位于台湾的“阳明交通大学”五所高校。这些高校的英文名皆采用的是汉语拼音“Jiaotong”或“Jiao Tong”,其皆由交通大学的“Chiao Tung”变化而来。这种译法也遵循了翻译学上“约定俗成”及“名从主人”的翻译原则。从功能角度而言,也具有很高的辨识度,易于为人们所接受和使用。这也就是为什么几所著名交通大学名字中的“交通”没有英文词汇与之对应的原因。
        而“交通”一词的由来,在汉语中应当说是自古有之并有迹可循的。在文言文中,作为一个词语使用时,“交通”主要有两种含义,一是相互通达,如《庄子》中的“天下事皆有阴阳两者交通成和”及大家所熟悉的《桃花源记》中的“阡陌交通,鸡犬相闻”(古时田间的小路通常以南北为阡,东西为陌。阡陌交通即指的是田间道路相交,四通八达之状)。二是交往、勾结,如司马迁《史记·黥布传》中:“丽山之徒数十万人,布皆与其徒长豪桀交通。”由此可见,古时的“交通”二字并非指现代意义上的交通运输,而是指天地万物之间的交流、沟通,主要作为动词使用。
        而随着时代的变迁和社会经济的发展,“交通”一词的含义也逐渐发生了变化。近代出版的《辞源》对“交通”是这样定义的:“凡减少或排除因地域隔离而发生困难者,皆为交通。”这个定义不但简明扼要,而且涵盖了各种运输及信息互通在内的形式。这也能解释为何管理运输、邮政和电信的部门最初要取名为交通部。
        此后的词典释义则更加具体化,更多地从外延的角度去定义“交通”。 如《辞海》的定义为:“各种运输和邮电通信的总称。即人和物的转运输送,语言、文字、符号、图像等的传递播送。”《中国大百科全书·交通卷》的定义为:“交通包括运输和邮电两个方面。运输的任务是输送旅客和货物。邮电是邮政和电信的总称,邮政的任务是传递信件和包裹,电信的任务是传送语言、符号和图像。”
        总而言之,现代的“交通”主要作为名词使用,是各种运输和信息通讯的总称,其承载的具体内容是人员、货物和信息。所以如今才会习惯翻译为“Transportation”或“Communication”。
        希望我的回答能对你有帮助。
yizhou 发表于 2023-8-12 21:46:38|来自:中国 | 显示全部楼层
可以去看看人民大学和北京航空航天大学的英文名....
muziyi0208 发表于 2023-8-12 21:46:44|来自:中国 | 显示全部楼层
交通大学英文翻译很有趣,看学校名字,不是用transportation,而是jiaotong
天天尿床 发表于 2023-8-12 21:47:04|来自:中国 | 显示全部楼层
隶属于国民政府交通部,就是个原因。天地交而万物通,上下交而其志同是后人附会的。

快速回帖

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则